iếng Nhật, tieng nhat, phien dich tieng nhat, phien
dich tieng nhat ban, phiên dịch tiếng nhật, phiên dịch tiếng nhật bản, làm
phiên dịch tiếng Nhật, lam phien dich tieng nhat, lam phien dich tieng nhat
ban, làm phiên dịch tiếng nhật bản, nghề phiên dịch, nghe phien dich, nghề
phiên dịch tiếng Nhật, nghe phien dich tieng nhat, phiên dịch viên, phien dich
vien, phien dich vien tieng nhat,
Tiếng Nhật là một trong số những ngoại
ngữ thuộc dạng khó học, từ cách viết đến cách nói, vì loại chữ viết
không phải là chữ Latin như tiếng Anh, tiếng Việt và cách phát âm có âm
gió, theo nhận định của nhiều sinh viên (SV) và giáo viên.

Các SV học tiếng Nhật đã gặp không ít
khó khăn trong phát âm, từ vựng, ngữ pháp. Sau đây là thông tin chia sẻ
của một số sinh viên học tiếng Nhật.
Từ gian nan đến thành công
Từ gian nan đến thành công
Tiếng Nhật là một trong số những ngoại
ngữ thuộc dạng khó học, từ cách viết đến cách nói, vì loại chữ viết
không phải là chữ Latin như tiếng Anh, tiếng Việt và cách phát âm có âm
gió, theo nhận định của nhiều sinh viên (SV) và giáo viên.
Các SV học tiếng Nhật đã gặp không ít
khó khăn trong phát âm, từ vựng, ngữ pháp. Trần Thị Mỹ Linh, SV vừa tốt
nghiệp khoa Đông Phương, ngành Nhật Bản học, trường ĐH Khoa học xã hội
và nhân văn (KHXH-NV) TP.HCM cho biết, tiếng Nhật khó từ trong bản chất.
Thứ nhất là về bảng chữ cái, có đến 3 bảng chữ cái, một là Hán tự (phải
học thuộc từng chữ, học càng nhiều mới đọc được), thứ hai là bảng thuần
Nhật (ít dùng) và thứ ba là bảng chữ cái phiên dịch từ tiếng nước ngoài
sang tiếng Nhật. Trong ba loại bảng trên, theo Linh, bảng Hán tự là khó
học nhất, nhưng nó quyết định khả năng đọc hiểu của học viên.
Ngữ pháp tiếng Nhật cũng khá rối rắm và
phức tạp. “Lằng nhằng nhất là kính ngữ, cấp dưới, cấp trên, người đồng
môn đều nói khác nhau; người mới gặp và người đã quen từ lâu cũng chào
khác nhau”, Linh chia sẻ. Ngoài ra, mỗi người Nhật ở các độ tuổi khác
nhau đều dùng từ và cách nói hoàn toàn khác, chẳng hạn, trẻ dùng các từ
mới, hiện đại, già thì dùng từ cũ. Vì vậy, rất khó mà nắm bắt được người
Nhật muốn nói gì.
So với tiếng Anh hay tiếng Hoa thì học
tiếng Nhật khó hơn nhiều. “Ví dụ, cùng viết câu xin lỗi, cùng nói đến
một vấn đề nhưng nam nói khác, nữ nói khác, nên không thể nào học hết
các cấu trúc câu vì mỗi người nói một kiểu”, Huỳnh Huệ Bình, SV năm 2,
văn bằng 2, ngành Nhật Bản học, trường ĐH KHXH-NV cho biết.
Đa số các bạn SV mới bắt đầu vào chuyên
ngành này đều như “vịt nghe sấm”. “Mặc dù biết tiếng Nhật rất khó nhưng
vì đã chọn ngành này và quyết tâm học đến cùng nên em phải ráng học
thuộc và nhớ mặt chữ, để hiểu rõ nghĩa. Ngoài ra, để luyện thêm phát âm,
em còn xem tivi và nghe người Nhật nói thường xuyên”, Mỹ Linh chia sẻ.
Để có thể giao tiếp và hiểu người Nhật
như hiện nay, Mỹ Linh và Huệ Bình đã trải qua một quá trình rèn luyện
khá “công phu”. Nhưng không phải SV nào cũng có thể làm được điều này.
Có những SV dù học xong bốn năm đại học, vẫn không giao tiếp được.
Trao đổi về vấn đề này, cô Nguyễn Thị
Bích Thùy, giảng viên khoa Đông Phương, trường ĐH KHXH-NV TP.HCM, kiêm
Hiệu trưởng trường Ngoại ngữ Lapis cho biết, giáo trình tiếng Nhật ở bậc
ĐH từ sơ cấp lên trung cấp quá khó cho SV có thể hiểu được. Theo kế
hoạch đặt ra, học hết năm 4 ở bậc ĐH, SV sẽ có trình độ trung cấp. Tuy
nhiên, thực tế cho thấy có nhiều SV năm 4 nhưng trình độ chỉ ở năm 2,
tức là sơ cấp. “Vì giáo trình trung cấp quá khó hiểu với các em, tôi
nghĩ nên có một loại giáo trình hỗ trợ gọi là “New approach” giữa giai
đoạn đi từ sơ cấp đến trung cấp để các em có thể nắm bắt được và không
bỏ cuộc vì nản lòng”, cô Thùy chia sẻ
Nhờ có ý chí vượt qua những khó khăn
trong quá trình học và mạnh dạn chọn hướng đi đúng cho mình nên có nhiều
người hiện khá thành công trong sự nghiệp gắn với tiếng Nhật. Chị Phạm
Kim Hồng, quản lý của văn phòng đại diện công ty Toshin development là
một điển hình.
Tốt nghiệp ĐH Bách khoa, ngành Xây dựng
nhưng chị lại có niềm đam mê với tiếng Nhật qua quá trình học ở trường
Nhật ngữ Đông Du hơn một năm. Sau đó, chị đã quyết định du học ở Nhật 2
năm khi mà trình độ tiếng Nhật lúc ấy còn khá kém, chỉ nói bập bẹ, bi bô
vài từ và chưa biết viết. Giờ đây, chị đã trở thành một người quản lý
với một mức lương khá hấp dẫn.Phải hiểu tâm lý người Nhật
Chia sẻ về các kỹ năng cần có để chuẩn bị cho công việc phiên dịch, cô Bích Thùy cho biết trước hết, phải chuẩn bị kỹ các tài liệu liên quan đến chủ đề của bản dịch văn bản hoặc thông tin dịch cho hội nghị, hội thảo. Bên cạnh đó, phải có kiến thức rộng về ngôn ngữ mẹ đẻ để chuyển tải nội dung hợp lý, không dịch quá sát. Ngoài ra, còn đòi hỏi người dịch phải có khả năng diễn thuyết trước công chúng nếu phiên dịch trực tiếp, giúp người nghe hiểu rõ vấn đề trình bày.
____________________________________________________________________
Những điều cần biết khi du học Nhật bản
Những điều cần biết khi du học Nhật bản - Tiếng Nhật là yếu tố tiên quyết giúp bạn thành công khi học đại học cũng như trong cuộc sống sinh hoạt hàng ngày tại Nhật.
Du học Nhật bản cần trung tâm tư vấn
Để giúp con có thể du học thành công, nhiều phụ huynh cần phải chuẩn bị cho con hành trang để có thể vượt qua nhiều khó khăn đang đợi con mình phía trước như: rào cản về ngôn ngữ
Lời khuyên hữu ích khi đi du học Nhật bản
Thứ nhất là tiếng Nhật
Tiếng Nhật là yếu tố tiên quyết giúp bạn thành công khi học đại học cũng như trong cuộc sống sinh hoạt hàng ngày tại Nhật

Sau khi bạn nhận được Visa từ phía Lãnh Sự Quán Nhật, bạn nên chuẩn bị hành lý thật kỹ trước khi sang Nhật nhập học. Cần chú ý những hành lý như: vé may bay cho phép giới hạn bao nhiêu ký, những giấy tờ nào phải mang theo, đồ dùng cá nhân và những vật dụng cần thiết để khi đến Nhật các bạn không phải lúng túng. Sau đây chúng tôi chia sẻ với các bạn những vật dụng cần mang theo.
Điều kiện bảo lãnh du học Nhật bản
Đối với việc visa du học Nhật bản, bảo lãnh tài chính là điều không thể thiếu cho người nộp đơn xin học tại bất kỳ trường nào ở Nhật.
Có nên đi du học Nhật bản hay không?
Ngày nay, khi Việt Nam bắt đầu hội nhập thế giới việc đầu tư vốn nước ngoài từ các nước phát triển ngày càng cao, chính vì vậy mà việc đi du học đối với các học sinh sinh viên Việt Nam
Tại sao nên du học ở Nhật bản
Nhật Bản có đầy đủ các cơ sở giáo dục trình độ cao, thuộc nhiều lĩnh vực khác nhau như các ngành lý hóa, công học, nông học, y, nha, văn học, môi trường,

Cách học tiếng NhậtQua đây, việc học tiếng Nhật cũng vậy, không ít người đã bỏ đi vốn sở thích học tiếng Nhật của mình mà đánh đổi cả sự nghiệp tương lai như mong đợi. Hãy nghĩ xem, nếu một người để đạt đến “đỉnh cao” của một điều gì đó thì họ phải cần gì và làm gì để bước lên đỉnh vinh quang ấy
Du học Nhật bản vừa học vừa làm
Du học từ lâu đã đi vào tâm trí của nhiều bạn trẻ với vai trò là trung tâm tư vấn du học Nhật Bản vùa học vừa làm có uy tín,
BÀI VIẾT XEM NHIỀU
- Đại học ở Nhật bản phát triển qua các thời kỳ
- Du học sinh tại Nhật bản đón lễ trọng đại
- Tư vấn giải đáp du học Nhật bản
- Nhật bản thay đổi lưu trú du học sinh
- Nhật bản kỳ vọng thu hút du học sinh Việt Nam
- Đi du học và làm việc ở Nhật bản
- Đi du học hay Xuất khẩu lao động tại Nhật bản.
- Du học Nhật bản điểm đến lý tưởng
- Nhận định về du học Nhật bản với các nước
- chuong trinh du hoc nhat ban, chuong trinh du hoc...
- Đi du học Nhật bản cần chọn trường
- Đi du học Nhật bản có nhiều lựa chọn
- Điều kiện và thủ tục bảo lãnh du học Nhật bản
- Nghề phiên dịch tiếng Nhật bản
- Tìm hiểu Kinh tế Nhật bản
- Văn hóa Nhật bản tương đồng với Việt Nam
- Chọn công ty du học Nhật bản uy tín
- Ý thức sinh hoạt tại Nhật bản
- Giáo dục Ở Nhật Bản du học sinh quan tâm
- Các trường đại học tại Nhật bản tuyển sinh
- Đại học Nhật bản đông du học sinh Việt Nam nhất
- Tư vấn du học - Tư vấn du học Nhật bản
- Du học Nhật bản chọn trường học tiếng
- Nguyên nhân không đạt Visa du học Nhật bản
- Tìm hiểu các hình thức du học Nhật bản